Dear colleagues,


This is a friendly reminder of the call for papers for the 2024 GEM&L Conference.


17th GEM&L International Conference on Management & Language


University of Economics and Human Sciences in Warsaw, Poland

22-24 May 2024


Call for Papers


The future of language in international business management


We extend an invitation to researchers and practitioners with a strong interest in language in international business (IB) and management to respond to this call for papers with proposals that consider the future of our research field. We welcome contributions that explore the use, management, and impact of language in various organizational settings, and in particular contributions that explore innovative, future-oriented approaches to language in IB. With this call, we encourage authors to look ahead, and reflect upon the overarching theme of “the future of language in international business management”. In line with this theme, we suggest seven tracks that can serve as a framework and catalyst for engaging dialogues during the 17th annual conference of GEM&L.


1: Language and strategy

Language strategies have long been an important theme in the domain of IB and management. These are often manifested in the form of a plan adopted by individuals, organizations, or institutions to effectively manage multilingualism to achieve specific objectives or outcomes (Aichhorn & Puck, 2017; Sanden, 2016).

The ideas advocated within this stream of research recognize the creative capacity of language that does not merely mirror organizational reality, but is applied by organizational members to co-construct it (Adorisio, 2015; Deetz, 2003). A strategic approach to language can pay off in a wide range of areas, demonstrated by, for example, the use of shared metaphors between international joint ventures (IJV) partners (Liu et al., 2015), gaining legitimacy in cross-border mergers and acquisitions (Malik et al, 2023), storytelling practices in corporate strategy-making (Küpers et al., 2013), or expatriate language practices aimed to enhance collaboration with host country nationals (Wilczewski, 2019).

Nonetheless, we acknowledge that language strategies can have effects which are paradoxical in nature, as these strategies can empower and disempower employees at the same time (Wilmot, 2022). Previous empirical studies have found corporate language-based communication avoidance both at the individual and organizational levels (Lauring & Klitmøller, 2015; Sanden & Lønsmann, 2018; Von Glinow et al., 2004). In other cases, ‘bad’ or ‘broken’ English by non-native English speakers could, in fact, facilitate rather than hamper communication across language boundaries (Cordeiro, 2018; Gaibrois, 2018).

This track welcomes contributions that examine language and multilingualism from a strategic perspective. This includes, but is not limited to, the investigation of discursive aspects of strategy (Balogun, et al., 2014; Vaara et al., 2004), the concept of strategy-as-practice (Jarzabkowski et al., 2007), and the paradoxical nature (Schad et al., 2016) of language strategies and their effects. Researchers are encouraged to explore the role of language in shaping and influencing strategic practices and outcomes within organizations and other contexts.


2: Expatriation and migration

Multilingualism is a common part of many organizations’ everyday life (Lecomte et al., 2023), and migration movements are an important source of this multilingualism (Gaibrois, 2023). However, there is still much work to be done to fully understand the human resource implications of global mobility and language in the workplace (Vulchanov, 2020). Even if recent research has shown that the key challenges which international migrants face within their host countries’ labor market is related to language (e.g., Farashah et al., 2023; Fitzsimmons et al., 2020; Tharenou & Kulik, 2020), research addressing language-related issues from the perspective of the migrants themselves is still much needed (Harrison et al., 2019).

An important area for further investigation is the question of how language shapes the work-life experiences of employees in low-paid occupations (Gaibrois et al., 2023). As in IB and management research in general (Hajro et al., 2021), migrants working in low-paid positions and refugees have received little attention, although two-thirds of the international migrants in 2020 were labor migrants (McAuliffe & Triandafyllidou, 2021).

Moreover, recent literature reviews have highlighted the crucial role of language and communication in expat-host country national (HCN) interactions (Michailova et al., 2023; Wilczewski & Sanden, 2023). However, several important issues await addressing, such as exploring how language competencies impact professional growth and opportunities for expats and HCNs (Peltokorpi & Vaara, 2012).

This track therefore welcomes contributions which address language and all forms of international mobility and migration. Relevant subjects could, for example, include the relationship between language skills and expatriation as well as migration experiences (Li et al., 2020; Selmer & Lauring, 2015), different forms of migration, e.g. skilled migration and language use (Giampapa & Canagarajah, 2017), translanguaging practices in the workplace (Canagarajah, 2017), virtual communication and expatriation (Liu et al., 2023), or language practices of specific groups of globally mobile employees, such as international academics (Gimenez & Morgan, 2017).


3: Identity, language, and sense-making

The link between language and identity has given rise to a massive academic production in IB and organizational studies, approached from a variety of angles, paradigms and levels of analysis (Piekkari et al., 2022). This includes research on the relationship between shared language and social identity among subsidiaries and headquarters (Reiche et al., 2015), the understanding of language and social identity as a negotiated process (Lauring, 2008), the exploration of organizational identities constructed through multiple language use (Iwashita, 2022), the construction of a “cosmopolitan” identity (Karhunen et al., 2023), or the willingness of HCNs to adopt a foreign language in multinational organizations (Bordia & Bordia, 2015).

Against this burgeoning body of work, we encourage authors to consider how we as a research community can offer novel perspectives on language and identity in future research. Contributions to this track are also encouraged to further explore the connections between language, identity and sense-making, as existing research has demonstrated strong correlations between these concepts (Cornelissen et al. 2014; Weick et al., 2005; Vaara & Whittle, 2022). For example, in their examination of a case involving an anti-terrorist police operation resulting in the shooting of a civilian, Cornelissen et al. (2014) scrutinize how individuals engaged in this incident collaboratively construct a shared sense of understanding through a “commitment to frame”, which stabilizes and reinforces a possible understanding, while excluding alternatives.

By highlighting the connections between identity, language, and sense-making, we invite contributors to delve deeper into the intricate facets of what this research field has to offer for language-sensitive IB research.


4: Language and technology

Language is intricately connected to digital technology and artificial intelligence (AI). Empirical studies have shown the profound impact of language on technology, for example, the influence of language on media choice in virtual teams (e.g., Tenzer & Pudelko, 2016), and virtual team leaders’ communication (e.g., Newman et al., 2020). The Covid-19 pandemic has further highlighted the significance of technology in virtual global interactions (Ridgway & Langinier, 2023; Piekkari et al., 2021), leading to the emergence of “virtual global mobility” – the substitution of physical international interactions with electronic personal online interactions for work purposes (Selmer et al., 2022).

Digitalization is also transforming the communications profession (Brockhaus et al., 2022), leading to new research avenues, such as communicative disruptions in computer-mediated webchat (Darics & Lockwood, 2023). Moreover, the recent introduction of highly sophisticated public chatbots like ChatGPT has revolutionized text production, sparking new perspectives and concerns for businesses and society (Lund & Wang, 2023).

Ethical questions have since then been raised on the use, regulation, and dealing with AI, its origin, and its development in the near future. These developments underscore the critical role of language in the digital age and present exciting opportunities for further research in the field of language, digital technology, and AI.

With this track, we encourage authors to consider this particular intersection by examining the implications of digital technology on language and communication (Dale, 2021), for example in various domains, such as education (Crompton & Burke, 2023) or journalism and media content (Pavlik, 2023).



5: Language and language management pedagogies

In this track, we invite contributions from language and communication scholars and practitioners who explore practical solutions to pedagogical approaches aiming to develop the linguistic and communicative competence of business school students. Language teaching is still regarded and implemented in business schools’ curricula as the acquisition of language proficiency dominated by the model of native speaker proficiency. Nevertheless, recent research has underlined the central role of language in increasingly multilingual business contexts and workplaces (Lecomte et al., 2023).

The aim of this track is to reduce the gap between the reality of contemporary IB and the classical approach of language teaching in business schools. In the last decades, language teaching has for example often been inspired and dominated by the cross-cultural approach to global business interactions. The challenge for business schools’ language teaching is twofold: firstly, to prioritize language education (Horn, 2020), and, secondly, to develop language curricula which develop students’ awareness of the strategic importance of foreign languages. This is the sense of Mughan’s (2020) call for a Language General Competence for all managers, or Kassis-Henderson and Cohen’s (2020, p. 205) attempt to view language learning as a “more general meta-cognitive skill-set”. Another example is Gaibrois and Piekkari’s (2020) seminar aiming at breaking up with the monolingual approach of management teaching imported from the USA. 

Other contributions may explore matters of language education in business school contexts. From this perspective, we extend an invitation to consultants, trainers and managers working in multilingual contexts to contribute to this track with relevant practitioner-oriented proposals.


6: Methodological approaches in language-sensitive IB research

Methodological issues are always salient when conducting research on language, language use, and language users in various organizational settings. This track invites authors to explicitly address and reflect upon these crucial issues by exploring new innovative and novel forms of collecting or analyzing data related to language in IB. Authors are encouraged to consider the application of methodologies from various disciplines and paradigms in an attempt to develop our understanding of the role of language and communication across a range of IB contexts (Grosskopf & Barmeyer, 2021; Ridgway & Langinier, 2023; Sanchez et al., 2023).

We also welcome submissions that focus on ethical considerations related to language-sensitive IB research (Spilioti & Tagg, 2017). Submissions that tackle challenges and opportunities arising from the researcher’s cultural background, such as obstacles related to multiculturality during international field research projects, are also welcome (Zhang & Guttormsen, 2016). The track also encourages reflexivity concerning the researcher’s role and discussions about positionality and involvement impacting the research outcomes and interpretations (Guttormsen & Moore, 2023; Humonen & Angouri, 2023).

Moreover, we welcome contributions that methodologically pave the way for future studies on language in IB management. For instance, future contributions could draw on Welch et al.’s (2011) suggestion to conduct case studies emphasizing “contextualized explanation”. According to the authors, this method overcomes the fundamental debate on the impossibility of reconciling causal explanation and contextualization (Welch, et al., 2022; see also Knight et al., 2022 for a call for a more pluralistic view of data and methodology).


7: Open track

Researchers and practitioners in fields such as linguistics, communication and management are invited to use this open track to submit contributions that fall outside the aforementioned tracks, but still relate to language in the context of IB. We encourage authors to adopt a forward-looking perspective in their submissions, keeping in line with the topic of “The future of language in international business management”. Both empirical studies and conceptual papers that address various organizational questions within business organizations, academic institutions, educational institutions, or non-governmental organizations, are all welcome.


Review process

Peer reviews play a crucial role in maintaining a high scientific standard at the GEM&L annual conferences. GEM&L has access to a large pool of esteemed reviewers who are experts in the field of language in IB. All papers undergo a rigorous double-blind review process, wherein scholars working in the same or related research area evaluate the papers without knowledge of the authors’ identities. As part of the submission process for the GEM&L 2024 conference, authors are expected to review two conference papers upon request by the handling editors. This collaborative reviewing system ensures fairness, engagement, and scholarly interaction within the academic community.


Instructions and deadlines

The short paper should indicate the key theoretical, methodological and empirical questions addressed in the paper, the conceptual field(s) informing the paper, the data set used in the paper (if applicable) and the major theoretical and empirical contributions of the paper. All submissions must be original and should not have been previously accepted for publication elsewhere.


General instructions:


Formatting guidelines:


Format for references:

Please use APA version 7. For instance:


Piekkari, R., Welch, D., & Welch, L. S. (2014). Language in international business: The multilingual reality of global business expansion. Edward Elgar Publishing.


Steyaert, C., Ostendorp, A., & Gaibrois, C. (2011). Multilingual organizations as ‘linguascapes’: Negotiating the position of English through discursive practices. Journal of World Business46(3), 270-278.




Submission deadline:

Proposals in French or in English in Word format should be uploaded on the GEM&L website, by 15 January 2024.


All submissions will be subjected to a double-blind competitive review process on the basis of originality, rigor, and relevance. No author information or other identifying information should appear anywhere in the submission.


Please note that the conference will host a doctoral session, which will offer PhD students the possibility of discussing their doctoral thesis project with research fellows and prominent senior scholars in this field of research. The review process of PhD students’ papers is subjected to the same rules as for regular papers.


All authors will be informed about the outcome of the review process no later than 20 March 2024.


It is mandatory that at least one author of a co-authored paper must register for the workshop and present the paper during the conference. This ensures that the accepted paper, which has gone through the review process, is presented and discussed at the event. Please note that there is no requirement to submit a final paper before the conference.



Special Issue Cross Cultural and Strategic Management

GEM&L conference participants are welcome to submit fully developed versions of their papers to a Special Issue on “The future of language in international management” in the journal Cross Cultural and Strategic Management (CCSM). This special issue will provide authors with a chance to further elaborate on their research and increase the visibility and impact of their research within the academic community focused on cross-cultural and strategic management. The broader dissemination of their work to a wider audience will ensure that their valuable insights and contributions reach scholars, researchers, and practitioners who are interested in language’s role in IB management. We hope that both the GEM&L conference and contribution to the special issue will allow authors to share their knowledge, ideas, and perspectives, and contribute to shaping the future of research in this important and evolving field.


Papers for the special issue should be prepared according to CCSM guidelines for authors: link here.

The submission system for the Special Issue will be made available after the GEM&L conference.



Short paper submission: 15 January 2024

Notice of acceptance: 20 March 2024

Early bird registration deadline: 1 April 2024

GEM&L Conference: 22-24 May 2024

Full paper submission CCSM: 30 September 2024


For any information concerning the conference, please contact: [log in to unmask]

For registration information go to:


GEM&L conference 2024 Scientific Committee:

Madeleine Bausch, University of Chile, Chile

Amy Church-Morel, Université Savoie Mont Blanc, France

Claudine Gaibrois, Bern University of Applied Sciences and University of St. Gallen, Switzerland

Komal Kalra, University of Newcastle, United Kingdom

Philippe Lecomte, GEM&L, France

Leigh Anne Liu, Georgia State University, USA

Guro R. Sanden, BI Norwegian Business School, Norway

Michał Wilczewski, University of Economics and Human Sciences in Warsaw, Poland

Natalie Wilmot, University of Bradford, United Kingdom



Adorisio, A. L. M (2015). A narrative lens for financial communication: Taking the “linguistic turn.” Studies in Communication Sciences, 15(1), 77–82.

Aichhorn, N., & Puck, J. (2017). Bridging the language gap in multinational companies: Language strategies and the notion of company-speak. Journal of World Business52(3), 386–403.

Balogun, J., Jacobs, C., Jarzabkowski, P., Mantere, S., & Vaara, E. (2014). Placing strategy discourse in context: Sociomateriality, sensemaking, and power. Journal of Management Studies51(2), 175–201.

Bordia, S. & Bordia, P. (2015). Employees' willingness to adopt a foreign functional language in multilingual organizations: The role of linguistic identity. Journal of International Business Studies, 46(4), 415–428.

Brockhaus, J., Buhmann, A., & Zerfass, A. (2022). Digitalization in corporate communications: understanding the emergence and consequences of CommTech and digital infrastructure. Corporate Communications: An International Journal28(2), 274–292.   

Canagarajah, S. (2017). Translingual practices and neoliberal policies: Attitudes and strategies of African skilled migrants in anglophone workplaces. Springer Briefs in linguistics. Springer International Publishing AG Switzerland

Cordeiro, C. M. (2018). Language as heteroglot: The bridging qualities of Swedish-English (SweE) and Singapore Colloquial English (SCE) in cross-cultural working environments. Cross Cultural and Strategic Management, 25(4), 781–799.  

Cornelissen, J. P., Mantere, S., & Vaara, E. (2014). The contraction of meaning: The combined effect of communication, emotions, and materiality on sensemaking in the Stockwell shooting. Journal of Management Studies51(5), 699–736.

Crompton, H., & Burke, D. (2023). Artificial intelligence in higher education: The state of the field. International Journal of Educational Technology in Higher Education20(1), 1–22.

Dale, R. (2021). GPT-3: What’s it good for?. Natural Language Engineering27(1), 113–118.

Darics, E., & Lockwood, J. (2023). ‘I’m actually shocked of how rude you are!’ Communication challenges in webchat-based customer service. Discourse & Communication17(1), 3–22.

Deetz, S. (2003). Reclaiming the legacy of the linguistic turn. Organization, 10(3), 421–429.

Farashah, A., Blomquist, T., Al Ariss, A. & Guo, G.C. (2023). Perceived employability of skilled migrants: a systematic review and future research agenda. The International Journal of Human Resource Management, 34(3), 478528.

Fitzsimmons, S.R., Baggs, J., & Brannen, M.Y. (2020). Intersectional arithmetic: How gender, race and mother tongue combine to impact immigrants’ work outcomes. Journal of World Business55(1), 112.

Gaibrois, C. (2018). ‘It crosses all the boundaries’: Hybrid language use as empowering resource. European Journal of International Management, 12(1/2), 82110.

Gaibrois, C. (2023). Introduction to Multilingualism in a rapidly changing world: New perspectives on language differences in organisations. In In P. Lecomte, M. Vigier, C. Gaibrois, & B. Beeler (Eds.), Understanding the dynamics of language and multilingualism in professional contexts: Advances in language-sensitive management research (pp. 7–12). Edward Elgar Publishing.

Gaibrois, C., Lecomte, P., Boussebaa, M., & Sliwa, M. (2023). Guest editorial: Introduction to Special Issue on Critical perspectives on language in international business. Critical Perspectives on International Business19(1), 15.

Gaibrois, C., and Piekkari, R. (2020). ‘At the beginning, I thought the topic was boring’: Educating business students in language diversity through transformative learning. In S. Horn, P. Lecomte & S. Tietze (Eds.), Managing Multilingual Workplaces (pp. 165182). Routledge.

Giampapa, F., & Canagarajah, S. (2017). Skilled migration and global English. Globalisation, Societies and Education15(1), 1–4.

Gimenez, J., & Morgan, W. J. (2017). Academics across borders: narratives of linguistic capital, language competence and communication strategies. Globalisation, Societies and Education15(1), 68–95.

Grosskopf, S., & Barmeyer, C. (2021). Learning from multi-paradigmatic sensitivity in cross-cultural management? Empirical and theoretical considerations. International Journal of Cross Cultural Management21(2), 181–202.

Guttormsen, D. S., & Moore, F. (2023). ‘Thinking About How We Think’: Using Bourdieu’s Epistemic Reflexivity to Reduce BIAS in International Business Research. Management International Review, 63, 1–29.

Hajro, A., Caprar, D.V., Zikic, J., & Stahl, G.K. (2021). Global migrants: Understanding the implications for international business and management. Journal of World Business56(2), 101192.

Harrison, D.A., Harrison, T., & Shaffer, M. A. (2019). Strangers in strained lands: Learning from workplace experiences of immigrant employees. Journal of Management, 45(2), 600619.

Horn, S. (2020). A new look at the role of language in business education. In S. Horn, P. Lecomte & S. Tietze (Eds), Managing Multilingual Workplaces (pp. 159164). Routledge.

Humonen, K., & Angouri, J. (2023). Revisiting ethnography and reflexivity for language-sensitive workplace research. In P. Lecomte, M. Vigier, C. Gaibrois, & B. Beeler (Eds.), Understanding the dynamics of language and multilingualism in professional contexts: Advances in language-sensitive management research (pp. 84–103). Edward Elgar Publishing.

Iwashita, H. (2022). Language and identity in the shadow: A multi-case study of a Japanese multinational corporation. International Business Review31(2), 101913.

Jarzabkowski, P., Balogun, J., & Seidl, D. (2007). Strategizing: The challenges of a practice perspective. Human Relations60(1), 5–27.

Karhunen, P., Kankaanranta, A., & Räisänen, T. (2023). Towards a Richer Understanding of Language and Identity in the MNC: Constructing Cosmopolitan Identities Through English”. Management International Review, 63, 507530

Kassis-Henderson, J. & Cohen, L. (2020). From the multilingual classroom to the multilingual workplace: Learning to view language through a different lens.  In S. Horn, P. Lecomte & S. Tietze (Eds), Managing Multilingual Workplaces (pp. 203219). Routledge.

Knight, G, Chidlow, A & Minbaeva, D. (2022). 'Methodological fit for empirical research in international business: a contingency framework. Journal of International Business Studies, 53(1), 39–52.  

Küpers, W., Mantere, S., & Statler, M. (2013). Strategy as storytelling: A phenomenological collaboration. Journal of Management Inquiry22(1), 83100.

Lauring, J. (2008). Rethinking social identity theory in international encounters: Language use as a negotiated object for identity making. International Journal of Cross Cultural Management8(3), 343–361.

Lauring, J., & Klitmøller, A. (2015). Corporate language-based communication avoidance in MNCs: A multi-sited ethnography approach. Journal of World Business, 50(1), 46–55.

Lecomte, P., Vigier, M., Gaibrois, C., & Beeler, B. (Eds.). (2023). Understanding the dynamics of language and multilingualism in professional contexts: Advances in language-sensitive management research. Edward Elgar Publishing.

Li, J., Zhao, Y. and Han, X. (2020). Would you work abroad? The effect of English proficiency on Chinese employees’ willingness to accept international assignments. International Business Review, 29(2), 101669.

Liu, L. A., Adair, W. L., & Bello, D. C. (2015). Fit, misfit, and beyond fit: Relational metaphors and semantic fit in international joint ventures. Journal of International Business Studies46, 830–849.

Liu, T., Shen, Y. X., Zhao, S., & Sekiguchi, T. (2023). Approaching or avoiding? Mechanisms of host-country language proficiency in affecting virtual work adaptivity during COVID-19. The International Journal of Human Resource Management, 1–28.

Lund, B. D., & Wang, T. (2023). Chatting about ChatGPT: How may AI and GPT impact academia and libraries? Library Hi Tech News40(3), 26–29.

Malik, A., Sinha, P., Budhwar, P., and Pereira, V. (2023). Managing legitimacy in a cross-obrder post-merger integration context: the role of language strategies, International Journal of Human Resource Management, 1–31

McAuliffe, M. & A. Triandafyllidou (Eds.) (2021). World Migration Report 2022. Geneva: International Organization for Migration (IOM). World Migration Report 2022 | IOM Publications Platform. Accessed March 6, 2023.

Michailova, S., Fee, A., & DeNisi, A. 2023. Research on host-country nationals in multinational enterprises: The last five decades and ways forward. Journal of World Business, 58(1), 101383.

Mughan, T. (2020). Language management in the global firm: Transforming research into education. In S. Horn, P. Lecomte & S. Tietze (Eds), Managing Multilingual Workplaces (pp. 183202). Routledge.

Newman, S. A., Ford, R. C., & Marshall, G. W. (2020). Virtual team leader communication: Employee perception and organizational reality. International Journal of Business Communication57(4), 452–473.

Pavlik, J. V. (2023). Collaborating with ChatGPT: Considering the implications of generative artificial intelligence for journalism and media education. Journalism & Mass Communication Educator78(1), 84–93.

Peltokorpi, V., & Vaara, E. (2012). Language policies and practices in wholly owned foreign subsidiaries: A recontextualization perspective. Journal of International Business Studies, 43(9), 808–833.

Piekkari, R., Tietze, S., Angouri, J., Meyer, R., & Vaara, E. (2021). Can you speak Covid‐19? Languages and social inequality in management studies. Journal of Management Studies58(2), 587.

Piekkari, R., Gaibrois, C., & Johansson, M. (2022). A review of language-sensitive research in International Business: A multi-paradigmatic reading. Journal of Comparative International Management25(1), 144–174. 

Reiche, S B., Harzing, A W. and Pudelko, M.  (2015). Why and how does shared language affect subsidiary knowledge inflows? A social identity perspective. Journal of International Business Studies, 46 (5), 528–551.

Ridgway, M., & Langinier, H. (2023). The evolving field of global mobility: responses to global volatility (2013–2022). Journal of Global Mobility: The Home of Expatriate Management Research   

Sanchez, J. I., Bonache, J., Paz-Aparicio, C., & Oberty, C. Z. (2023). Combining interpretivism and positivism in international business research: the example of the expatriate role. Journal of World Business, 58(2), 101419.

Sanden, G. R. (2016). Language: The sharpest tool in the business strategy toolbox. Corporate Communications: An International Journal21(3), 274–288.

Sanden, G. R., & Lønsmann, D. (2018). Discretionary power on the front line: A bottom-up perspective on corporate language management. European Journal of International Management12(1-2), 111–137.

Schad, J., Lewis, M. W., Raisch, S., & Smith, W. K. (2016). Paradox research in management science: Looking back to move forward. Academy of Management Annals10(1), 5–64. 

Selmer, J., Dickmann, M., Froese, F. J., Lauring, J., Reiche, B. S., & Shaffer, M. (2022). The potential of virtual global mobility: Implications for practice and future research. Journal of Global Mobility, 10(1), 1–13.

Selmer, J. & Lauring, J. (2015). Host country language ability and expatriate adjustment: the moderating effect of language difficulty. International Journal of Human Resource Management, 26(3), 401–420.

Spilioti, T., & Tagg, C. (2017). The ethics of online research methods in applied linguistics: Challenges, opportunities, and directions in ethical decision-making. Applied Linguistics Review8(2-3), 163–167.

Tenzer, H., & Pudelko, M. (2016). Media choice in multilingual virtual teams. Journal of International Business Studies, 47, 427–452.

Tharenou, P., & Kulik, C.T. (2020). Skilled migrants employed in developed, mature economies: From newcomers to organizational insiders. Journal of Management46(6), 11561181.

Vaara, E., Kleyman, B. & Seristo, H. (2004). Strategies as discursive constructions: The case of airline alliances. Journal of Management Studies, 41(1), 135.

Vaara, E., & Whittle, A. (2022). Common sense, new sense or non‐sense? A critical discursive perspective on power in collective sensemaking. Journal of Management Studies59(3), 755–781.

Von Glinow, M. A., Shapiro, D. L., & Brett, J. M. (2004). Can we talk, and should we? Managing emotional conflict in multicultural teams. Academy of Management review29(4), 578–592. 

Vulchanov, I. O. (2020). An outline for an integrated language-sensitive approach to global work and mobility: Cross-fertilising expatriate and international business and management research. Journal of Global Mobility: The Home of Expatriate Management Research8(3/4), 325–351.       

Weick, K. E., Sutcliffe, K. M., & Obstfeld, D. (2005). Organizing and the process of sensemaking. Organization Science16(4), 409–421.

Welch, C., Paavilainen-Mäntymäki, E., Piekkari, R., & Plakoyiannaki, E. (2022). Reconciling theory and context: How the case study can set a new agenda for international business research. Journal of International Business Studies53(1), 4–26.

Welch, C., Piekkari, R., Plakoyiannaki, E., & Paavilainen-Mantymaki, E. (2011). Theorising from case studies: Towards a pluralist future for international business research. Journal of International Business Studies42(5), 740–762.

Wilczewski, M. (2019). Intercultural experience in narrative. Expatriate stories from a multicultural workplace. John Benjamins.

Wilczewski, M., & Sanden, G. R. (2023). Expatriate-host country national interactions: A bibliometric, thematic, and content analysis review. Academy of Management Proceedings, 2023.

Wilmot, N. (2022). Language management: From bricolage to strategy in British companies. Multilingual Matters.

Zhang, L. E., & Guttormsen, D. S. A. (2016). “Multiculturality” as a key methodological challenge during in-depth interviewing in international business research. Cross Cultural and Strategic Management, 23(2), 232–256.

saludos cordiales / kind regards / mit freundlichen Grüßen / com os melhores cumprimentos

Faculty of Economics and Business / Facultad de Economía y Negocios (FEN)
University of Chile
AIB-L is brought to you by the Academy of International Business.
For information:
To post message: [log in to unmask]
For assistance: [log in to unmask]
You must be an active AIB member to post to AIB-L. AIB-L has a moderator which checks messages for basic relevance. However, AIB does not edit or screen messages for accuracy or reliability of content. All subscribers are recommended to perform their own due-diligence before responding to any requests or calls. AIB accepts no liability for the content of this email, or for the consequences of any actions taken on the basis of the information provided.