|
When Literary Journalism Narrows the Vastness into Violence by John Hartsock Assistant Professor of Journalism Division of Communication and the Arts Marist College Poughkeepsie, NY 12601 Convention of the Association for Education in Journalism and Mass Communication Atlanta, GA August 12, 1994 ABSTRACT: When Literary Journalism Narrows the Vastness into Violence This paper proposes that one source of literary journalism's narrative ambition lies in the inevitable failure of linguistic interpretation heightened by the journalist's commitment to transcribing temporal and spatial actuality. Examining a passage from Richard Rhodes' The Inland Ground, the paper identifies "announced" and "discrete" interpretations whose sum result, captured in the metaphor "narrowing the vastness into violence," reflects an irreducible gulf between presence and figure that has been intensified by journalistic realism. The thesis is then applied to passages from In Cold Blood. When Literary Journalism Narrows the Vastness into Violence In one passage of The Inland Ground, Richard Rhodes' penetrating account of life in the American Midwest in the 1960s, the author describes a night scene outside a diner window and what it summons to the imagination: Through the window at my elbow the wooden scrollwork on the diner's marquee glows red and yellow, garish lights from a neon sign across the parking lot, and around and above the sign swells the vast Kansas sky, black as space. Dick Hickock and Perry Smith, diabolic engines with oddly ordered gearings and photocell eyes, also made this trip on a windy night. It is no wonder, under such a sky, that Perry killed, rived his gentleman's throat, narrowing the vastness into violence. (127) The passage is resonant with meanings, perhaps the most compelling the reference to the killers in Truman Capote's In Cold Blood. Indeed, in the homicidal shadow cast by Smith and Hickock it would be easy to overlook the enigmatic trope "narrowing the vastness into violence." Thus Rhodes characterizes Perry Smith's disposition for "riving" Herb Clutter's throat with a fishing knife. But in so doing Rhodes has provided, I would suggest, a useful metaphor not only for homicide but for what also seems to be a persistent and "sharpened" linguistic violence inherent to the genre in which he and Capote have engaged, that of literary journalism. This violence, I propose, is the result of a heightened but irreducible referential yearning in the linguistic text that in turn helps to provide for the genre's distinctive narrative energy and ultimately ambition. Put another way, literary journalism contains a violent linguistic yearning that derives from no less than the unresolved and estranged nature of language. # Defenders of literary journalism, and more specifically its subsidiary the New Journalism, have long sought to defend it as a distinctive narrative form, one that synthesizes or fuses disparate elements into a new genre. But as John J. Pauly has observed, discussion of the genre has frequently dichotomized it. "Specifically, New Journalism offered a double dare to the establishments of Journalism and Literature. It challenged the authority of Journalism's empire of facts, and the sanctity of Literature's garden of imagination" (110). Thus critics unfriendly to the genre have frequently charged that literary journalism remains fundamentally either a journalism or a fiction. For example, Thomas Powells dismissed the New Journalism in a 1975 Commonweal article. "So, the novel is alive and well ... which is okay with me, and journalism ... trapped for so long in leaden books--well, journalism, alas...is still journalism" (qtd. in Weber 3). John Hellmann, however, has argued that literary journalism is simply another form of fabulist fiction because of its "most essential methods and concerns" (xi). I would suggest that this bifurcation should be viewed not as a critical problem whose contradictions must be bridged or synthesized or fused in order to account for the genre, but rather that the bifurcation is a necessary problem, a kind of modus operandi, that helps to account for the integrity of literary journalism as a genre: A violence of yearning is created by the irreconcilable vastness between inherent oppositions, which conventionally may be called literature and journalism, metaphorically may be characterized as "garden of imagination" and the "empire of facts," but which ultimately reflect the irreducible gulf between signifier and signified. On its face, one of the distinguishing features of literary journalism is its attempt to render temporal and spatial actuality. Unlike fiction, which announces itself as a fiction, literary journalism claims a base of factuality in our temporal and spatial world. The compellingness of literary journalism has long been attributed in part to this quality of factuality or "realism." In The New Journalism, one of the first attempts to critically account for that subgenre which blossomed in the 1960s, Tom Wolfe discredits contemporary fiction for having abandoned realism in favor of a fabulation "that never stood a chance" (41) when confronted by his brand of "new journalism." And still elsewhere he slights fiction's historic attempts "to illumine a higher reality ... the cosmic dimension ... eternal values ..." (40). At that point, in Wolfe's view, fiction started losing what about it made it compelling: realism. Wolfe claims that in the 1960s writers and journalists were drawn to the new journalism by what fiction had abandoned, that "rather elementary and joyous ambition to show the reader real life--'Come here! Look! This is the way people live these days! These are the things they do!'" (33) The gospel of the compelling power of realism has been echoed elsewhere: The "true fact" has indeed an indubitable advantage over the invented tale. To begin with, that of being true. This is the source of its strength of conviction and forcefulness, of its noble indifference to ridicule and bad taste, also of a certain quiet daring, a certain off-handedness, that allows it to break through the confining limitations in which a regard for likelihood imprisons the boldest novelists .... (Sarraute 63) And yet despite the gospel of the compelling power of realism, critics have not been hesitant to detect in it that all is not as it seems: That the "real" can be suspect. The compellingness of realism has been attributed to what Hugh Kenner calls a deceptive "plain style" that appears to be inherently suited to the communication of "facts" or "reality" by virtue of the deceptive belief that the world can be presented in a forthright and unambiguous fashion: Plain prose, the plain style, is the most disorienting form of discourse yet invented by man .... A man who doesn't make his language ornate cannot be deceiving us; so runs the hidden premise. Bishop Thomas Sprat extolled "a close, naked, natural way of speaking" in 1667; it was the speech, he went on to say, of merchants and artisans, not of wits and scholars. Merchants and artisans are men who handle things and who presumably handle words with a similar probity .... (183) Kenner goes on to note that "Journalism seemed guaranteed by the plain style. Handbooks and copy editors now teach journalists how to write plainly, that is, in such a manner that they will be trusted. You get yourself trusted by artifice" (187). The journalism he discusses in this instance is of the daily deadline variety. But the statement is nonetheless telling in regard to literary journalism. Kenner cites George Orwell's Homage to Catalonia, literary journalism of an earlier vintage. In his account of his participation in the Spanish Civil War, Orwell records the seemingly irrelevant: "Sometimes I was merely bored with the whole affair, paid no attention to the hellish noise, and spent hours reading a succession of Penguin Library books which, luckily, I had bought a few days earlier; sometimes I was very conscious of the armed men watching me fifty yards away." (132) Such a "plain style" is deceptive because its purpose is to solicit the trust of the reader by disarming his or her apprehensions with a directness in expression and tone. In effect, Orwell was establishing his personal "credentials" in order to make a larger political point. "The plain style, by which you gain that advantage, seems to be announcing at every phrase its subjection to the check of experienced and namable things," says Kenner (189). The deceptive "integrity" in the plain style derived from and seemingly obedient to the "facts" of realism works then to create a powerful and persuasive form of discourse. # But given that one of the distinguishing features of literary journalism is its attempt to render temporal and spatial actuality, what inherently in the totalizations of "realism" and of "facts," expressed by means of the "factual" plain style, results in compelling reading? Kenner suggests that it is journalism's "subjection to the check of experienced and namable things." But if that were the case we would have, in the "subjection," compelling reason to be persuaded by what Kenner says is a deception. We are left with a contradiction. It is at this point that the Rhodes passage provides a possible explanation, one founded in linguistic contradiction. I will begin with a simple and perhaps obvious observation: Through the memory of our senses concrete images are placed spatially and temporally as Rhodes describes an experience he had at a diner in Kansas. At his elbow is a window out which he sees "the wooden scrollwork on the diner's marquee [that] glows red and yellow, garish lights from a neon sign across the parking lot .... " This would appear to be merely plain description. But his characterization of the lights as "garish" reveal the interpretive mind of the writer at work as he attempts to invest a greater meaning in what he sees. Another interpretive act is the description of the vast Kansas sky as it "swells" around and above the neon sign. If only obliquely, the sky is suggestively personified by the "swelling." Then there is the sky that is "black as space." "Space" as an abstraction can only have meaning within an openly interpretive context. Whatever tangible reference it may have to the temporal or spatial (for example, the sky as "outer space"), it is ultimately an abstraction for a multitude of concepts: void, place, nothingness, and so on: It is open in its invitation to interpretation. It is this openness of interpretation, what I will call "announced" interpretation, that will provide a trail guiding us back to what could be called "discrete" interpretation. It will be the sum of those interpretive acts that most intensely reflect literary journalism's "narrowing the vastness into violence." But for the moment, as we walk forward through the passage it is important to recognize the accumulating suggestiveness in the open and announced interpretation if we are to understand where literary journalism seems to inevitably arrive as text. The suggestiveness intensifies in the juxtaposition of the swelling sky around and above "the wooden scrollwork on the diner's marquee [that] glows red and yellow, garish lights from a neon sign across the parking lot .... " In the accumulation of figures of spatiality--concrete images--made suggestive, still larger meanings emerge. For Rhodes the writer what is suggested are the murderers Perry Smith and Dick Hickock, and Perry's "riving" of Herb Clutter's throat. It is not necessary to look for a writer's intentions in order to understand the attempt at larger, overtly interpretive meanings. However, Rhodes has acknowledged to scholar Norman Sims the interpretive element to his writing: "'Symbolic realities .... That's been terribly important to me. The transcendentalist business of the universe showing forth, the sense that there are deep structures behind information, has been central to everything I've done in writing'" (qtd. in Sims 22). The journey from concrete image to clear and indisputable interpretation is complete, and completed most thoroughly in the author's interpreting Perry Smith as "narrowing the vastness into violence." And yet the interpretation is problematic: Does it mean that Perry narrowed the vastness of the swelling Kansas sky into the violence of riving Herb Clutter's throat? In Cold Blood does not say this. Does the swelling Kansas sky represent the abuses of life that made Perry a homicidal maniac? Neither Rhodes, Capote nor Perry Smith have said this. Clearly, these are interpretations, perhaps no better and no worse than any others, a circumstance due as much to the abstract nature of "vastness" and "violence." We can make of them what we wish. But that we can make of them what we wish helps to reveal by way of a clue what about the passage in The Inland Ground, and by extension literary journalism, works as narrative form. Thus far my examination applies only to what is open or "announced" interpretation and it would be easy to conclude here with having observed the obvious. # To understand the significance of the clue that we can make of vastness and violence as we wish, we must revisit the initial concrete images of the diner marquee, the neon lights, and the vast Kansas sky. In selecting these images, Rhodes struggled, as we have seen, to give them openly interpretive meaning or meanings, the "transcendentalist business of the universe showing forth." As concrete images, what at face value do a diner marquee, its neon lights, and a broad Kansas sky mean? In the temporal and spatial world of actuality, nothing more it would seem than a diner marquee, neon lights, and a broad Kansas sky. And thus it would seem we are left with only the world of "real life," as Wolfe called it, subject "to the check of experienced and namable things," as Kenner characterized it. Such a conclusion of course overlooks the nature of language. That nature is important here for two reasons: first, to acknowledge the linguistic nature of the figures "marquee," "red and yellow," "neon sign," "Kansas sky"; and, second, to determine how their use distinguishes literary journalism from literary fiction. A neon sign is a neon sign. A marquee is a marquee. A broad night sky is a broad night sky. These are the most discrete or subversive interpretations of all because of their seeming simplicity and directness of meaning. It is these which have somehow prompted or begged for announced interpretation. Deconstructing direct and simple language is a different task from perceiving the openness of "announced" or flagrant interpretation. And yet this is a task peculiarly suited to examining literary journalism as text given its unique mission to convey spatial and temporal actuality by discrete interpretation. Simply, such discrete interpretations by their nature as specular figures are ultimately denied from expressing that which they wish to express: totalized meanings, existences created whole and in their full temporal and spatial actuality: The signifier can never be the signified. What is important in the present case is that "neon sign" as language is only the mirror and not the actuality incarnate of the object it wishes to portray. In that sense, language ultimately can only be a form of wishful thinking. This wishfulness, the more it longs to refine and confine meaning, can only become an accumulation of wishfulnesses, and thus an accumulation of longings, in the case of literary journalism for actuality. These longings, forever frustrated by the nature of language as merely specular, thus can only become more desperate in their attempts to realize actualities. Thus we have a creative act, in the initial discrete and then increasingly desperate announced interpretations. Ultimately what began with discrete interpretation summons an even greater act of creative "desperation," the memory of Hickock and Smith, and their metamorphosis, one that is nonetheless hyperbolic, into "diabolic engines with oddly ordered gearings and photocell eyes." The conclusion of this impossible yearning that began with discrete interpretation, is the final and most intensive act of a desperate interpretation: "narrowing the vastness into violence." Except that this is an ironic statement on its face. Vastness offers no promise that it can be "narrowed" by violence, that the distance can be closed and consummated. Instead, it can only be filled with the din of a violence as a result of powerful but unfulfilled and increasingly desperate yearnings attempting to bridge what is ultimately unbridgeable. Thus the trope parodies the irreducible vastness or gulf between figure and presence, signifier and signified. This is the fundamental condition of language confronted by the literary journalist. To some degree, it could be said that it is a condition confronted by journalists at-large who are committed to the pursuit of the "real." The attempt to summon concrete actuality then is a spurious and ultimately spurning summons, not resulting in realized totalities: "Red" and "yellow" are only "re-presentations." As are "sky," "neon" and "marquee." They can only yearn deceptively with and towards interpretation. Paul de Man detects this yearning in Blindness and Insight when he observes that the "so-called idealism of literature is then shown to be an idolatry" (12) of the signifier attempting to be an imperfect replication of the signified. But in the present case this could be safely reworded in the following italicized insertion: "The so-called idealism of fact as literature is then shown to be an idolatry," ultimately of the figure yearning for Wolfe's "real life." This unfulfilled linguistic yearning for actuality then would appear to be one possible source for what about a literary journalism text gives it its narrative energy and makes for compelling reading: Like a tease, it draws the reader on in search of what he or she will never find. It is in this that the genre's "elementary" if not "joyous" ambition--at least linguistic ambition--lies. This, according to both meanings of the verb "to lie." # The belief in false idols is part and parcel of course to literary fiction as well, which would suggest that literary journalism as a genre is virtually indistinguishable from fiction as a genre, a position I have already noted that Hellmann for one has taken. Afterall, until the appearance of fabulist fiction in the second half of this century partly in response to the increasing perception of language in crisis, the tradition of realist fiction made ample attempts at imitations of spatial and temporal actuality. Therefore, what can be said of the nature of language for one genre can be said for the other: The signifier can never be the signified. Such an argument would appear to support those hostile critics of literary journalism who view literary journalism as nothing more than another literary fiction. On those grounds there can be little argument. But on other grounds there is room for consideration. Once again if we return to where we started, the deceptively simple and direct concrete images at the beginning of the Rhodes passage offer possibilities for determining the difference between the two genres. Granted, everything in writing is a fiction, given the nature of language. But not all fictions are equal. This is why it is perhaps more accurate to suggest that we have texts, and leave the appellation "fiction" for the kind of literary fiction that qualifies as those texts of imaginative prose long associated with the traditional canon. They "announce" themselves as created fictions. Literary journalism does not. Unlike fiction, literary journalism is a deception by virtue of openly announcing itself as a transcriber of actuality. As Mas'ud Zavarzadeh has observed, the events and actions in literary journalism are actual phenomena in the world accessible to ordinary human senses and, unlike the contents of fictive novels, exist outside the cover of books. The subjectivity involved in all acts of human perception of the external world does not deny the phenomenalistic status of the experiences transcribed .... (226) The key then is what is perceived to "exist outside the cover of books." This is not to suggest, as Zavarzadeh acknowledges, that literary journalism is any more "real" than traditional fiction. Instead, the commitment to replicating actuality is the announced and acknowledged commitment to the writing of literary journalism. And herein once again lies the source of the genre's crisis because the commitment is one that ultimately can only prove an illusion or wishful thinking. In a sense, literary journalism has been set up for a fall from the outset given the nature of its "realistic" commitment. The rewording in the de Man quote with the insertion bears reexamination in this context and I will present it in its entirety: "The so-called idealism of fact as literature is then shown to be an idolatry, a fascination with a false image that mimics the presumed attributes of authenticity when it is in fact just the hollow mask with which a frustrated, defeated consciousness tries to cover up its own negativity." The result is an inevitable estrangement of temporal and spatial fact from imagination, of presence from figure, signified from signifier. De Man provides additional insight into what distinguishes literary journalism from fiction when he considers the problem of autobiography. This is perhaps no surprise given that the line between autobiography and literary journalism is a fine if not transparent one in that both aspire to represent actuality. According to de Man in "Autobiography as Defacement": The specular that is part of all understanding reveals the tropological structure that underlies all cognitions, including knowledge of self. The interest of autobiography, then, is not that it reveals reliable self-knowledge--it does not--but that it demonstrates in a striking way the impossibility of closure and of totalization (that is the impossibility of coming into being) of all textual systems made up of tropological substitutions. (922) "Knowledge of temporal and spatial actuality" could be substituted for "Knowledge of self" and "self-knowledge," and "literary journalism" could be substituted for "autobiography" to demonstrate just how similar are the two genres and I invite the reader to do so. But the key trope here is the "striking way." In the case of literary journalism, the more intensified the commitment to rendering actuality, the greater the escalation of its linguistic failure. This "escalated" failure, I would suggest, is the "striking" or distinguishing way in which texts of literary journalism differ from the referential failure of texts of literary fiction. What we see then is the peculiar nature of literary journalism's violence as it attempts to occupy the irreducible vastness between what the genre sets out to do, replication of actuality, and what it must inevitably conclude with, an intensified counterfeit created by the imagination and made all the more compelling by virtue of the heightened failure of its intensified yearning: The result is the violence of an escalated linguistic frustration. This is true not only in the Rhodes passage. It can be detected, for example, in In Cold Blood as Perry Smith drives across the Kansas plains in the lowering dusk with Dick Hickock in what ultimately will be a violent but futile attempt to "narrow the vastness." The scene, along with that of the murder of Herb Clutter, provides a perhaps uncanny pantomime of the nature of the linguistic problem in literary journalism in the attempt to realize temporal and spatial actuality: "Christ!" said Perry, glaring at the landscape, flat and limitless under the sky's cold, lingering green--empty and lonesome except for the far-between flickerings of farmhouse lights. He hated it, as he hated the Texas plains, the Nevada desert; spaces horizontal and sparsely inhabited had always induced in him a depression accompanied by agoraphobic sensations .... A full moon was forming at the edge of the sky. (Capote 62-63) Perry then is fearful of the open spaces that deny him closure. It is a fear illuminated by the concrete image of the moon that works to persuade us of the facts of what we read, along with "the sky's cold, lingering green--empty and lonesome except for the far-between flickerings of farmhouse lights." Thus like Perry we are in a similar position, forever attempting to close the gap, to realize our goal, readily suspending our linguistic disbelief when confronted by the deceptively sincere tropes of the plain style such as the images of the moon and the farmhouse lights. Only, given language, closure must be denied, just as Perry finds his goal denied when he confronts with rage not Herb Clutter, the man to whose throat he holds a knife, but Dick, in what becomes a challenge between the two: "'Well, Dick. Any qualms?' He didn't answer me. I said, 'Leave them alive, and this won't be any small rap. Ten years the very least.' He still didn't say anything. He was holding the knife. I asked him for it, and he gave it to me, and I said, 'All right, Dick. Here goes.' But I didn't mean it. I meant to call his bluff, make him argue me out of it, make him admit he was a phony and a coward. See, it was something between me and Dick. I knelt down beside Mr. Clutter ...." (276) We attempt to watch then, yearning for the impossibility of witness that language denies us. It is not only a question for us of whether Perry will kill Clutter. It is a question of will we be able to witness Perry do it if he does it. We are in a sense attempting to bluff language just as Perry attempts to bluff Dick. To pick up on the passage again: "... I knelt down beside Mr. Clutter and the pain of kneeling ... [recalls Perry's sense of humiliation at the botched robbery] .... But I didn't realize what I'd done till I heard the sound. Like somebody drowning. Screaming under water." A moment later Perry picks up a shotgun and fires point blank at Clutter. The irreconcilable vastness has been narrowed to its conclusion, violence. But has there been a true narrowing? Has Perry witnessed closure? No. Because Clutter was merely a counterfeit, a surrogate for Dick Hickock. Dick likely would have been a counterfeit too for Perry's existential rage. As Kansas Bureau of Investigation detective Alvin Dewey would observe in the book, "The crime was virtually a psychological accident, virtually an impersonal act; the victims might as well have been killed by lightning. Except for one thing: they had experienced prolonged terror, they had suffered" (277). And have we the readers witnessed closure, witnessed linguistic passion for closure consummated? Perhaps only if we are sick, and take pleasure in such things. Otherwise the scene was a counterfeit for what cannot be fulfilled. As if to emphasize the point, the reader only learns about the throat slashing after the fact: "But I didn't realize what I'd done till I heard the sound," Perry through Capote's orchestration tells us, denying us the witness of a knife blade slicing flesh. But even if such "faithful" concrete description were provided, it along with others in the passages from In Cold Blood would remain only as announced and discrete interpretations. They are tropological substitutions. Nonetheless, such counterfeits pose intriguing questions. Does language in its irreconcilables imitate life in this instance? Or must life here imitate language--the inability to realize wishfulness, the inability to come to genuine closure? # In a sense then, those who would defend texts of literary journalism as part of a genre that synthesizes disparate elements, most notably imagination and fact, do the enterprise an injustice. At the same time, those who would belittle such texts as incapable of overcoming the bifurcation argue perhaps unwittingly for one of the genre's strengths. With that in mind, I would like now to recharacterize one statement I made at the beginning of my examination. I had said that the Rhodes passage is resonant with meanings. In other words, the accumulation of meanings in the passage foreshadows the coyote hunt and cock fight the author is on his way to witness, events of murderous "banality," to use his characterization in what ultimately is a story about the terror lurking in the American psychic landscape. Only, "resonant" suggests a Miltonic harmony working to a higher order of the universe. It would be just as appropriate to characterize the passage as containing the dissonances of foreshadowing. It is those dissonances, sounded by the fundamental estrangement of language, that are at the heart of what I have attempted to explore here. In the earlier quote from Sarraute, she intuited something of this nature when after acknowledging "the strength of conviction and forcefulness" inherent to "facts," she nonetheless adds that they have the ability to "extend far afield the frontiers of reality. It allows us to attain to unknown regions into which no writer would have dared venture, and brings us, with one leap, to the edge of the 'abyss.'" (63) The "abyss," I would suggest in this instance, is linguistic. And although Kenner is not inclined to post-structuralism, his discussion about the plain style takes on a curiously post-structural ring: What the masters of the plain style demonstrate is how futile is anyone's hope of subduing humanity to an austere ideal. Straightness will prove crooked, gain will be short-term, vision will be fabrication and simplicity an intricate contrivance. Likewise, no probity, no sincerity, can ever subdue the inner contradictions of speaking plainly. These inhere in the warp of reality .... (190) If we avoid the tendency to reinscribe the contradictions in a totalized "warp of reality", then it would appear that Kenner has reached the edge of the abyss, one in which texts of literary journalism can aspire for actuality with a sharp or poignant futility precisely because of irreconcilable linguistic contradictions. But the question arises, does the "escalation" of the inner contradictions that results only in an intensified failure mean that literary journalism as a genre is a failure? Linguistically speaking perhaps yes, as is the case with all texts. But as a narrative genre in our temporal and spatial world, not necessarily. This is because the violence between what literary journalism aspires to, rendering actuality, and what it can only do, fail as part of an inevitable rending, is a source of the genre's energy and what about it makes it compelling. This aspiration, as it escalates into desire on the order of frustrated passion like Perry's, accounts at least in part for the genre's ambition: The longer its linguistic passion remains frustrated, the more intense its violent linguistic desire can only become. Again, I would suggest that it is in linguistic violence, sharpened like Perry Smith's knife by a desire to render something across the vastness of impossibility, that the genre's rending ambition lies. Works Cited Capote, Truman. In Cold Blood: A True Account of a Multiple Murder and its Consequences. New York: Signet, 1965. DeMan, Paul. "Autobiography as Defacement." MLN 94 (1979): 919-930. ---. Blindness and Insight. Minneapolis: U of Minnesota P, 1983. Hellmann, John. Fables of Fact: The New Journalism as Fables of Fact. Urbana: U of Illinois P, 1981. Kenner, Hugh. "The Politics of the Plain Style." Literary Journalism in the Twentieth Century. Ed. Norman Sims. New York: Oxford UP, 1990. Orwell, George. Homage to Catalonia. 1938. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1980. Pauly, John J. "The Politics of the New Journalism." Literary Journalism in the Twentieth Century. Ed. Norman Sims. New York: Oxford UP, 1990. Rhodes, Richard. The Inland Ground: An Evocation of the American Middle West. New York: Atheneum, 1970. Sarraute, Nathalie. The Age of Suspicion. Trans. Maria Jolas. New York: George Braziller, 1963. Sims, Norman, ed. The Literary Journalists. New York: Ballantine, 1984. Weber, Ronald. The Literature of Fact: Literary Nonfiction in American Writing. Athens, Ohio: Ohio UP, 1980. Wolfe, Tom. "The New Journalism." The New Journalism: With an Anthology. Eds. Tom Wolfe and E.W. Johnson. New York: Harper & Row, 1973. Zavarzadeh, Mas'ud. The Mythopoeic Reality: The Postwar American Nonfiction Novel. Urbana: U of Illinois P, 1976.
|